Не зарастёт народная тропа!
Не зарастёт народная тропа! - Ливерпуль
Другие фотографии на ФотоКто: ← Скульпторша | *** →
Комментарии:
backareva.irina Бакарева
Джон Уи́нстон О́но Ле́ннон (англ. John Winston Ono Lennon, урождённый Джон Уи́нстон Ле́ннон (англ. John Winston Lennon); род. 9 октября 1940, позавчера ему исполнилось бы 80 лет ,знаковое место !
11.10.2020 - 18:52:45
Eldar Baykiev
Ничего, зато нам можно проверить содержание “When I’m 64” !
11.10.2020 - 19:44:48
backareva.irina Бакарева
Перевод песни Когда мне будет 64 Когда я стану старым, облысею, Пусть не сейчас, пусть много лет спустя, Пришлют ли поздравленья с Днем рождения Счастливой молодости прежние друзья? А если поздно я в пути застряну, Ты спать не будешь, сядешь ждать у входа? Быть может, я тебе не нужен стану, Когда мне будет 64 года? Ты тоже станешь старше, Любимая моя, И, если только скажешь, С тобой останусь я. Когда ты постареешь, сможешь в кресле Вязать и шить для всей большой семьи, По выходным гулять с родными вместе, И поливать в саду цветы свои. Ты сможешь навести порядок всюду, И приносить плоды из огорода… Наверно, я тебе не нужен буду, Когда мне стукнет 64 года… Наш возраст – это, друг, такая штука - Не видим мы, как старость настает, Ты не заметишь – вот уже и внуки, И хвори разные, и жизнь уже не мед… Но не печалься, годы не обманешь, Пусть не у нас в окне цветет природа, Но так же ль ты во мне нуждаться станешь, Когда мне будет 64 года?
11.10.2020 - 20:49:51
Eldar Baykiev
Перевод известен с 7 класса! В жизни не все так грустно, как в песне!
11.10.2020 - 22:30:01
Юрий ЛМ
Половина квартета уже только в наших воспоминаниях...
12.10.2020 - 08:58:02
Eldar Baykiev
Ничего, они с нашим поколением!
12.10.2020 - 09:53:59
Елена Даньшина
Они с нами навсегда!
21.10.2020 - 17:02:13