Кошелев Алексей » 02 ноя 2017, 00:06
Vladimir Plugnikov, Не по теме конкретно, но не могу не ответить вам .Эта фраза,приписывается великому полководцу Александру Суворову.
Одна¬ко, в сборнике "Солдатские заметки" (1855) А. Ф. Погосского,
представляющем собою со¬брание афоризмов-поучений, стилизованных под народные, находим: "Плохой тот солдат, который не думает быть гене¬ралом,
а еще плоше тот, который слишком думает, что с ним будет. "Крылатой стала лишь первая часть фразы. Продолжение, как это часто бывает, забылось. В современном значении употребляется, обычно чтобы ободрить, поощрить кого-либо в его предприятии, смелом плане, замысле.
"Плох тот солдат, который не мечтает стать генералом.
Но плох тот генерал, который, став генералом, перестает быть солдатом. "
С французского: Tout soldat francais porte dans sa giberne le baton de marechal de France. Буквально: Каждый французский солдат носит в своем ранце жезл маршала Франции.
Слова французского императора Наполеона /(1769—1821), по свидетельству Э. Блаза, автора труда «Военная жизнь во времена Империи» (Париж, 1837).
Выражение было популярно и в посленаполеоновскую эпоху, во время Реставрации. Так, в 1819 г. король Людовик XVIII обратился к воспитанникам военной школы в Сен-Сире с речью, которую закончил словами: «Помните, что среди вас нет никого, у кого не было бы в ранце маршальского жезла герцога Реджио». Титул герцога Реджио и звание маршала наполеоновский генерал Удино получил 6 июля 1809 г., отличившись в сражении при Ваграме.
Смысл выражения: каждый может достичь вершины в своем деле, надо только этого захотеть. Аналог известной русской поговорки Плох тот солдат, который не мечтает быть генералом.
По моему личному мнению, хорош, только то солдат, кто живым вернулся с войны! Живым и здоровым, по крайней мере в физическом смысле, в психологическом смысле, с войны (любой) Здоровым вернуться практически невозможно.